挂榜山 其一释今无 · 明久薄功名世,频过挂榜山。 谋身千虑少,息念一生閒。 草木居原好,荣华事可删。 纵摅王佐略,岂救鬓毛斑。 ♥ 0白话文译文长久以来,我早已看淡世间的功名利禄,频频走过这挂榜山。为自身打算的念头少之又少,止息杂念后,一生便得清闲自在。居于草木之间原本就很好,那些荣华富贵的事情大可删去不计。纵然有辅佐帝王的雄才大略,又怎能挽回两鬓斑白的岁月呢?