题沅陵县治廓轩
昔我过此屋,四壁蔽莫窥。
屋外何所有,榛草连污池。
今我重来过,壁去檐竹垂。
榛草既除屏,洿池出涟漪。
檐前复何有,江上山参差。
山穷望不穷,所恨眼力遗。
主人要命名,名汎境不随。
昔闇今则廓,曰廓咸谓宜。
慨兹一室尔,系在治不治。
除昏与致明,可不念已为。
游焉且息焉,舍斯复何斯。
岂惟君是规,我亦因得师。
白话文译文
从前我经过这间屋,四面墙壁遮蔽无法看透。屋外有些什么呢?只见杂树野草连着污浊的水池。如今我再度来访,墙壁已拆去,屋檐边竹影低垂。杂树野草既已清除,淤池泛起清澈涟漪。屋檐前又能看见什么?江上青山错落叠翠。山势连绵望不到尽头,只恨目力有限难尽收。主人要为它起个名字,取名“汎”却与实景不配。往日昏暗而今敞亮,称它“廓轩”众人都说相宜。感慨这一间小屋啊,关键在乎治理或不治理。扫除昏暗换来光明,怎能不反思如何作为?在此游观在此憩息,舍此情境何处再寻觅?这岂止是为您设立的规训,我也由此获得了教益。