一剪梅 赠友人

吴文英 ·

远目伤心楼上山。 愁里长眉,别后峨鬟。 暮云低压小阑干。 教问孤鸿,因甚先还。 瘦倚溪桥梅夜寒。 雪欲消时,泪不禁弹。 剪成钗胜待归看。 春在西窗,灯火更阑。

白话文译文

极目远眺,楼外青山惹人伤怀。那云雾间绵延的山峦,多像你含愁时的黛眉,离别后缥缈的发鬟。暮云低低压着小楼的栏杆,想问天边孤雁:为何你偏先独自飞还? 瘦影倚着溪桥,梅枝浸透夜寒。雪将消融时分,泪水终难抑制地滑落。早将迎春的钗胜裁剪好,只等你归来同看。可西窗的灯火静静亮到夜深——原来春天已经悄悄来到人间。