南歌子
结屋依苍树,开窗对碧山。
西湖不厌久长看。
玉勒钿车偏在、六桥间。
露柳凝朝润,烟花敛暮寒。
才经人赏便阑残。
谢柳辞花、醉策瘦筇还。
细细金丝柳,重重青黛山。
玉人楼上倚愁看。
移得浅颦深恨,上眉间。
泪湿红绡薄,香凝碧绮寒。
多情别去未春残。
归趁海棠开后、燕双还。
白话文译文
把家安在苍翠的树旁,推开窗正对着青青山峦。西湖风光怎么看也看不厌,华美的车马偏偏总在六桥之间流连。晨露浸润着柳枝如凝珠泪,暮色里烟花收拢了春日的轻寒。这美景刚被游人赏过便渐近阑珊。辞别了柳与花,我醉醺醺拄着竹杖独还。细嫩的柳丝如金线低垂,层叠的山峦似青黛描画。楼上那如玉的人儿正含愁凝望。浅浅的蹙眉深深的恨意,悄悄爬上了她的眉间。泪水沾湿了轻薄的红色丝绢,香气仿佛在碧色罗衣间凝结成寒。多情的人离去时还未到春残。归来吧,趁海棠花开过后——燕子正双双飞还。