赦出馆李真人别业顾侍讲清暨汪编修俊俊弟编修伟许枉访不至十韵

李梦阳 ·

开业傍仙宫,逶迤金阙通。 綵云偏近日,瑶草尽含风。 野性耽沉寂,携游想数公。 秋林叶自落,露井果犹红。 摇笔怜清景,吹箫望碧空。 寒山万井外,沧海五陵东。 却笑笼鹅侣,番成失马翁。 生涯真画饼,故旧各飞蓬。 对食怀金马,开筵列玉童。 不知东阁士,清论几时同。

白话文译文

建起的馆舍紧挨着仙宫,蜿蜒的金色宫阙相互连通。彩色的云朵偏偏靠近太阳,仙草都沐浴在风中。我天性爱好寂静幽居,盼望着与几位友人一同游赏。秋林中树叶自行飘落,露井边的果实依旧红艳。提笔吟咏,怜爱这清丽的景致,吹箫远望,凝视碧蓝的天空。寒山位于万户人家之外,大海在五陵的东边。反而笑那爱鹅的友人,却成了失马的塞翁。人生犹如画饼充饥,故交旧友各自如飞蓬飘零。就餐时怀念朝中的官职,设宴时排列着玉童侍从。不知东阁里的贤士们,清谈高论何时才能再度相聚。