高县义士行
山都水都蛮寨连,九丝之城如丝牵。
鸦飞不到山势恶,篻簩剡戟生愁烟。
沿村杀儿将女去,黄鸡白犬不得眠。
主兵不救城郭远,含冤茹苦徒呼天。
高县义士谭金钱,鸣俦啸侣排戈鋋。
众寡不敌吁可悯,捐躯舍生遭霣颠。
至今里杜传灵异,表厥坊宅荣陌阡。
何当尸祝慰毅魄,以配九歌国殇篇。
我今感作义士行,他年贞石堪铭镌。
白话文译文
山里的寨子、水边的寨子,蛮人的营寨连成一片,九丝城就像用丝线牵引一样蜿蜒。乌鸦都飞不过去,山势凶险,竹林和刀剑般的草木升起凄惨的烟雾。他们沿着村庄杀死孩子,抢走妇女,连黄鸡白狗都不得安宁。守城官兵不救,因为城郭太远,百姓含冤受苦,只能徒然呼天。高县有位义士叫谭金钱,他呼朋引伴,挥舞着戈矛冲上前。但寡不敌众,实在令人怜悯,他捐躯赴死,不幸牺牲。至今乡里还传说他的灵异事迹,并表彰他的住宅,让街道田野都感到荣耀。什么时候能举行祭祀来告慰他的英魂,把他配入《九歌》的国殇篇章?我今天感动而写下这首《义士行》,将来要刻在坚硬的石碑上,永世铭记。