次韵寄题芙蕖馆三首
乱山丛里有江乡,华馆清波引兴长。
正喜白鸥轻易狎,忽惊红妓俨分行。
临流更好挥椽笔,俯槛何妨接羽觞。
共说仙翁闲日月,不因春草梦池塘。
幻成飞阁笑谈馀,便有新荷水面铺。
指点清波浮菡萏,惊呼红影碎陬隅。
且将伴侣同杯酒,不用君王予镜湖。
多少故交台阁上,问渠落拓更能无。
不须艇子棹歌来,且看芙蓉面面开。
卷里有诗都锦绣,席间无地可尘埃。
风清月白琴三弄,绿暗红深酒一杯。
明日仲宣楼上去,越吟应是首频回。
白话文译文
其一: 乱山丛中竟藏着这处水乡, 华美的楼馆伴着清波引人诗情悠长。正欣喜白鸥自来与人亲近, 忽惊见红荷如佳人亭亭分行。临水时正好挥动如椽大笔, 倚栏处何妨举杯畅饮琼浆。都说仙翁的日子清闲自在, 不似谢公为春草池塘牵动梦魂惆怅。其二: 谈笑间楼阁仿佛幻化而生, 新生的荷叶已静静铺满池塘。指点着清波间摇曳的荷花, 惊呼那绯红倒影在角落碎成粼光。且与同伴共饮杯中美酒, 何须君王赏赐镜湖风光。多少旧友已在朝廷身居高位, 试问失意人怎能不心怀怅惘? 其三: 不必划着小船唱着棹歌而来, 且看芙蓉花正迎着四面盛开。书卷里诗句皆如锦绣灿烂, 坐席旁净无尘埃俗物徘徊。风清月白时抚琴三曲, 绿荫渐浓处饮酒一杯。明日若登上仲宣怀乡的高楼, 该会反复吟唱越地的歌谣频频回望。