七夕公宴赋得博望槎
梧桐声脱秋声起,迢迢秋色澹如水。
天上佳期玉露中,人闲良夜金波里。
此时汉使向河源,此夕乘槎犯斗垣。
但惊城舍严官府,那识天孙遇河鼓。
云阶月地难久留,飘然枯木复乘流。
归来不问成都卜,肯信身亲见女牛。
从此人疑有天路,俱言河汉清可度。
帝子英灵空有人,千秋别泪自沾巾。
可怜匹练高楼色,年年愁杀问津人。
白话文译文
梧桐叶飘落,秋天的声音开始响起,远处的秋色淡淡如水。天上七夕佳期,正逢晶莹的秋露之中;人间宁静的良夜,沉浸在如水的月光里。这时节,汉朝使者正前往黄河源头;这夜晚,他乘着木筏直闯天上的星斗。只惊叹于城中官署森严如府衙,哪里知道织女正与牛郎相逢在银河畔?云中的台阶月下的庭地难以久留,他飘然乘坐着枯木筏子顺流而返。回来后也不去问成都的占卜先生,怎肯相信自己真的亲眼见到了织女牛郎?从此人们怀疑真有通往天上的路,都说银河清澈可以渡过。天帝的女儿空有其名,千年来只有离别之泪沾湿衣巾。可怜那高楼之上如白绢般的月色,年年都愁煞了那些寻找天河的人。