送太学生洛阳陈瑀司训郿县

程敏政 ·

君本洛阳人,去教关西士。 岩岩百世师,肃肃横渠子。 当时受程学,著述存圣轨。 故宅今何如,寂寞俯寒水。 行哉学干禄,知尔非得已。 华山虽万仞,后进宜仰止。 书翻定性篇,铭揭砭愚旨。 庶几坐皋比,不以道为市。 岂无郿之人,一二解臧否。 平时勉旃意,新句已盈纸。 君有仕优名,予无失言耻。

白话文译文

你本是洛阳人,如今却要去关西教导那里的读书人。你如同高山般令人景仰,是百世流芳的师表,庄严肃穆得就像横渠先生张载。当年你继承了程氏兄弟的学问,著述中保留着圣人的准则。你旧时的居所现在怎样了?恐怕正寂寞地俯视着冰冷的流水。你此行去求取俸禄,我知道是出于不得已。华山纵然有万仞之高,后来的学者也应当抬头仰望。你翻阅着《定性篇》这样的经典,铭文揭示着矫正愚昧的深意。希望你坐在讲席上时,不要拿道义来做交易。难道郿县就没有一两个能分辨好坏的人吗?平日里我们互相勉励的心意,新写的诗句已经写满纸页。你有仕途优渥的好名声,我也没有说错话的羞愧。