悼张梦飞兄

何永沂 · 当代

夜深铃响一声雷,非梦疑真乱我怀。 正欲“携诗迎远客”,飘然君独“上云台”。 千古文章未展才,桃花带血倚云栽。 银河灿灿群星渺,划破长空唤不回。 “浪花”“还向梦中开”,又梦君来共酒杯。 侠骨江湖本寥落,天公何事更摧才。 都自水帘洞里来,感君称我怪奇才。 正经歪念寻常事,戏喻嬉谐岂大材。

白话文译文

夜深时电话铃声像一声惊雷,似梦非梦让我心乱如麻。正要带着诗稿去迎接远方的你,你却独自飘然登上了云台。千古文章还未展现你的才华,桃花染着血泪倚靠云霞栽种。银河璀璨群星渺茫,你划破长空却再也唤不回来。“浪花”还在“梦中”翻涌,又梦见你前来共饮杯酒。侠骨义气在江湖原本就稀少,老天为何还要摧折英才。我们都来自水帘洞里,感谢你称我为怪奇之才。正经与歪念本是寻常小事,戏谑谐趣又怎能算是大材。