中园

李孝光 ·

中园斩萧艾,幽花发孤妍。 纷吾穷所谐,乃独叙汝贤。 岂无桃李花,谅非同心言。 平生屈大夫,不为人所怜。

白话文译文

在中园里清理尽荒草杂蔓,幽静的花儿正独自盛放。世间纷扰万物我寻遍知音,唯独想对你倾诉内心的欣赏。岂是没有桃李那般的繁花?终究难有灵魂相契的衷肠。平生似那行吟泽畔的屈子,总是不被世俗真正地体谅。