诗事有答陈振家 · 当代人酿琼酥我得糟,俨同猴子著青袍。 恨无越女穿珠手,空羡仙家切玉刀。 名作夺胎生割剥,笔杆敲额死相鏖。 承君谬奖真无赖,准把嘉言作慰劳。 ♥ 0白话文译文别人酿出美酒,我只得到酒糟,就像猴子穿上官袍一样不伦不类。遗憾没有越女穿珠的巧手,只能空自羡慕仙家切玉的宝刀。名作被强行剽窃篡改,如同活生生剥皮割肉,我笔杆敲着额头与它拼命搏斗。承蒙您错爱夸奖,真是无赖,姑且把您的赞美当作一种安慰吧。