自讼答束熙之
洞洞之室或者穿,岩岩之墙或者缘。
墙缘室穿来何哉,中有玉万黄金千。
金玉固非盗所有,盗者或得之伺候。
得金买衣出人前,意气遂若富者然。
众人不知谓尔富,不知尔自何心颜。
盗财固为小人戮,盗名自是君子奸。
咄哉自讼毋自欺,几希不在穿缘间。
白话文译文
深暗的房屋总会被人凿穿,高耸的围墙总会被人攀援。墙被攀援屋被凿穿为哪般?只为其中有美玉黄金万千。金玉本不是盗贼原有之物,盗贼窥探等候便侥幸得手。得了黄金买锦衣招摇过市,那气派俨然是富贵模样。旁人不知内情夸你豪富,怎知你心中可有羞愧难当? 盗取财物本遭小人戮害,盗窃名声更是君子之奸。唉!自我反省吧莫再自欺,那差距往往就在这穿墙攀缘之间。