得梁溪家问足慰远怀因和渊明答庞参军之作

李纲 ·

剥啄叩门,梁溪有书。 发函读之,远怀以娱。 长少童稚,咸安其居。 森然满前,如返我庐。 一书可宝,万金非珍。 契阔寤叹,乃兹相亲。 鹊不吾欺,鸣以告人。 载询仆夫,以及其邻。 嗟我诸季,鸡鸣孜孜。 左图右书,中心好之。 山川修阻,贻我以诗。 三复佳句,实慰所思。 翩翩鸿雁,暂聚亟分。 岂无他人,非我所欣。 清宵步月,白日看云。 无遐迩心,好音数闻。 昔我之来,鶗鴂将鸣。 今也岁晏,霜露载零。 言念沙漠,有怀玉京。 终夕不寐,群生未宁。 怅望东吴,慨临西风。 愿化独鹤,烟霄可冲。 敬慎威仪,惟以令终。 黄发为期,其爱尔躬。

白话文译文

敲门声响起,梁溪有书信送来。展开信纸阅读,慰藉了我远方的思念。一家老小,都安居乐业。熟悉的景象仿佛浮现眼前,如同回到了我的家园。这封家书无比珍贵,万两黄金也无法比拟。久别中醒来叹息,此刻却因书信倍感亲切。喜鹊不曾欺我,鸣叫着报来喜讯。我便询问仆从,又探听邻里近况。可叹我的弟弟们,鸡鸣时分便勤奋不懈。左图右书相伴,心中满怀热爱。纵然山川阻隔遥远,他们仍寄诗给我。反复吟咏佳句,深深抚慰了我的牵挂。如同翩翩鸿雁,刚刚相聚便匆匆别离。世上岂无他人?却非我所心系。清夜漫步月下,白日仰望流云。心中不分远近,屡屡传来佳音。昔日我初来时,杜鹃即将啼鸣。如今岁末已至,霜露渐渐飘零。念及边塞荒漠,又怀想远方京城。整夜难以入眠,众生尚未安宁。惆怅遥望东吴,西风里感慨万千。但愿化作孤鹤,直冲云霄之上。恭敬端正言行,惟求善终此生。愿以白发为期,盼你珍重自身。