孟县道中
村家农事毕,积雨漫成河。
白聚野凫净,红垂秋柿多。
年衰仍浪迹,转调是劳歌。
一诵鹪鹩赋,归欤向薜萝。
去去已言倦,秋天菊正花。
阴晴客在路,南北雁为家。
薄俗身难定,浮生鬓易华。
仙人不可见,何处问丹砂。
白话文译文
村里的农活已经忙完了,可连日的大雨积成了河。雪白的野鸭聚在水面,显得格外洁净;红彤彤的秋柿挂满枝头,一树一树地多。年纪渐老,却依然漂泊在异乡,辗转奔波,唱的都是辛劳的歌。一读到那篇《鹪鹩赋》,就想着归隐去吧,回到那长满薜萝的山间。走吧走吧,早已厌倦了行路,秋天的菊花正开得繁盛。阴晴不定,游子还在路上,大雁南来北往,哪里都是它们的家。浅薄的世风让人难以安身,虚浮的人生里,鬓发最容易花白。仙人已经见不到了,又该去哪里问寻那炼丹的丹砂呢?