和魏衍元夜同登黄楼
车马竞清夜,人物秀三楚。
登临得免俗,兹楼岂时睹。
同来两稚子,冠者亦四五。
落落俱可人,颇亦厌歌鼓。
山月出未高,潜鳞动寒浦。
樯灯接疏星,夺目粲不数。
魏侯转物手,百好趋就叙。
得句未肯吐,秀气出眉宇。
水净纳行影,山空答脩语。
夜气稍侵肌,鸟骇去其侣。
清游岂有极,喜事戒多取。
投静未免喧,于今岂非古。
永怀寂寞人,南北忘在所。
横岭限鱼鸟,作书欲谁与。
情生文自哀,意动足复伫。
凭槛共一默,望舒已侵午。
白话文译文
车马在清净的夜色中往来竞逐,此地才俊荟萃犹如古时三楚。登楼眺望方能暂脱俗世烦扰,这般楼阁岂是寻常时光能目睹?同来的有两个稚气未脱的孩童,戴冠的成年友人也约有四五。个个风姿清朗皆令人心喜,反倒对歌舞喧闹心生厌顾。山边明月尚未升到高处,寒意笼罩的水波下游鱼暗渡。船桅的灯火遥接天边疏星,璀璨光华令人目不暇接难计数。魏侯你手握造化般巧妙诗才,诸般美好情致皆能从容铺叙。觅得佳句却含蓄不肯轻易倾吐,灵秀之气已从眉宇间悄然展露。江水明澈倒映着行人身影,空山幽谷回应着长啸清语。夜凉渐浓微微浸润肌肤,栖鸟惊飞忽与伴侣相疏。清雅的游兴岂会有尽头?但喜乐之事也忌贪求过度。投向宁静却难免喧闹相扰,此刻情境岂非暗合古人风骨?永远怀念那些寂寞的贤士,南北漂泊早将居所忘乎。连绵山岭隔开鱼鸟音讯,写就书信又能向谁寄付?情感涌动文章自带哀戚,心念触动脚步屡屡停驻。我们共倚栏杆默然沉浸此景,抬头见月亮已渐渐移过正午。