春思

杜牧 ·

岂君心的的,嗟我泪涓涓。 绵羽啼来久,锦鳞书未传。 兽垆凝冷焰,罗暮蔽晴烟。 自是求佳梦,何须讶画眠。

白话文译文

难道你的心是真的吗?唉,我的泪水涓涓流淌。 鸟儿的啼声已持续许久,锦书却仍未传到手中。 兽形香炉里火焰冷凝,罗幕遮蔽了晴日的烟霞。 我本是为了寻求美好的梦境,何必惊讶我在白日里沉睡。