秋气篇
边城秋气肃,夜惨角声长。
废草烟中绿,寒云塞上黄。
万里警烽火,十载忆河梁。
闻砧俱掩泣,见月共愁乡。
亦有观津妇,仍闻洛下妆。
啼粉生阴藓,孤衾恋故香。
当窗工织素,织指怯缝裳。
络纬萧萧雨,蒹葭夜夜霜。
镜尘深一尺,书泪漫千行。
妾心岂畏晚,思君诚可伤。
白话文译文
边城的秋天气息肃杀,夜晚凄惨,号角声悠长不断。荒废的草丛在烟雾中泛着暗绿,寒云笼罩着边塞,显得枯黄。万里之外传来烽火警报,十年里总思念着河梁(离别之地)。听到捣衣声,大家都掩面哭泣;看见明月,共同为故乡发愁。还有那观津的妇人,仍然听闻洛阳的妆扮样式。啼哭的脂粉上生出阴湿的苔藓,孤单的被子还留恋旧日的香气。对着窗户熟练地织着白绢,织布的手指却怯于缝制衣裳。纺织娘在萧萧细雨中鸣叫,芦苇每夜都覆满寒霜。镜面上灰尘积了一尺厚,书信上的泪痕漫延千行。我的心岂怕时间已晚?思念你实在令人悲伤。