次韵叶舍人

李正民 ·

宣室君王欲受釐,斯民将见少休期。 閒中把卷空遮眼,乱后操心甚累棋。 邮置未传殷浩信,筠筒先寄乐天诗。 壶中日月公应惜,拚醉樽前十样眉。 艰难险阻寄馀生,重奏埙篪耳屡倾。 静对竹阴谈近事,频看山色验初晴。 老来渐觉忧婚嫁,禄厚宁无耻圣明。 稍喜幽燕通使者,叔孙当使郢投兵。 螭坳执笔侍清光,天阁峨峨耸百常。 便合挥毫演纶綍,何劳琢句斗琳琅。 峰峦对户千重碧,䆉稏连云六月凉。 凤阁鸾台有虚位,未容诸葛卧南阳。

白话文译文

君王在宣室准备接受祈福祭祀,百姓将能见到短暂休养生息的时机。闲时拿起书卷徒然遮蔽双眼,世道纷乱后操心世事比下棋更费心力。驿站还未传来殷浩那样的捷报,竹筒里先寄来了乐天式的诗篇。壶中日月般清闲的时光您应当珍惜,不妨醉倒在酒杯前欣赏歌舞曼妙。历经艰难险阻寄托残余生命,再次奏起埙篪古乐时不禁侧耳倾听。静静对着竹荫谈论近来琐事,屡次眺望山色验证初晴天气。年老后渐渐为子女婚嫁感到忧愁,俸禄丰厚时岂敢忘却圣明恩典。稍感欣慰的是幽燕之地已有使者相通,该让叔孙通那样的人去化解刀兵之争。曾在宫殿执笔侍奉清雅光辉,天阁巍峨耸立百尺之常。本该挥毫起草朝廷诏令,何必劳神雕琢诗句与人比拼文采。推窗见峰峦叠翠千重碧色,稻田连绵六月生凉。凤阁鸾台中仍有空缺职位,岂容似诸葛孔明隐居南阳。