客中清明有感
冷烟禁寒食,雨雪逼清明。
在客每怅怏,谁与祀先茔。
长儿代拜扫,幼儿能慰情。
问我曷为耳,无乃牵功名。
蜀粤隔万里,举日愁易盈。
况复闻寡妇,哀哀哭荒城。
如何不兴叹,四海皆弟兄。
何时解官去,得逐桑梓情。
白话文译文
寒食节禁火,冷烟弥漫,雨雪纷飞,清明将至。客居他乡的我总是满怀惆怅,又有谁来祭扫祖先的坟茔?大儿子替我回乡拜祭扫墓,小儿子能说些安慰的话。他们问我为何如此,无非是被功名利禄所牵绊。家乡在蜀地,而我在粤地,相隔万里,举目远望,愁绪满溢。更何况还听到荒城中寡妇哀哀的哭声。怎能不令人感叹,虽说四海之内皆是兄弟,可何时才能辞官归去,重拾那份思乡念旧的桑梓之情呢?