庆宫春 潜园卧雪,寄愿丰庄
残腊流光,小年时节,故园恰好重聚。
炉火围寒,杯盘索醉,遣怀閒共欢语。
自从归处,久消领、离悰别绪。
匆匆除夕,遄返庄居,又更新序。
入春难得春晴,数日仍前,雪花飞舞。
窗明墅冷,萧然倚榻,兴味更无堪与。
座中冰透,但赢取、初花作侣。
■苞舒绛,梅蜡涂黄,暗香几许。
白话文译文
腊月将尽的时光,小年时节,故乡正好重新团聚。围着炉火抵御寒冷,摆上杯盘想要喝醉,排遣情怀,悠闲地一起欢笑交谈。自从回到家乡,长久以来消散了离别的愁绪。匆匆到了除夕,急忙返回庄园居所,又迎来了新的一年。入春后难得有晴朗天气,接连几天仍像先前一样,雪花漫天飞舞。窗户明亮,别墅清冷,我萧索地靠在榻上,更没有什么兴致可相伴。座位中透骨冰凉,只赢得初开的花朵作为伴侣。花苞舒展露出绛红,梅花如蜡涂上淡黄,暗暗的香气飘来几许。