妾薄命

左瀛 ·

妾貌微微改,君恩渐渐疏。 本期为匹鸟,深恐作前鱼。 却月无心画,香云信手梳。 佳人多薄命,不必重欷歔。

白话文译文

我的容颜渐渐衰老,你的情意慢慢淡薄。原指望像比翼鸟双宿双飞,却只怕成旧爱被新人替代。弯弯月眉再无心思描画,如云鬓发只是随手梳理。美人总是命运多难,不必再为此叹息连连。