寄陈教授敏
兰叶欲覆阶,馨香袭芳室。
雨露之所滋,惠风偃华质。
采采不盈筐,薄言赠离析。
忧伤岁月愆,同声而异迹。
人生寄百年,寒暑会有役。
欢乐难具并,浮名亦何益。
高谊谅匪他,可以比金石。
白话文译文
兰草的叶子快要覆盖台阶了,浓郁的香气充满雅致的房间。雨露滋养着它们,和风吹拂着柔美的花叶。采摘了许多却装不满一筐,姑且以此赠给即将分离的人。忧伤岁月流逝,我们心意相通却身处异地。人生不过寄居百年,寒来暑往总免不了劳役奔波。欢乐难以齐全,虚浮的名声又有什么益处?深厚的情谊本非别的,它可以与金石相媲美。