古柏行
虞山古柏几千岁,根盘节错罗星文。
灵气常悬白日雨,疏枝乱洒青天云。
霜柯露干了不识,半是苍苔半成石。
石上犹存古镜光,青萍未拭芙蓉色。
我来八月秋气浓,月明满地蟠虬龙。
赤脚大叫不忍去,长风吹落虞山钟。
天生异物讵可测,呵护常闻鬼神泣。
岩壑宁教无此材,岁寒然后知松柏。
白话文译文
虞山上的古柏树已经活了几千年,树根盘绕,枝节交错,像星斗般罗列着纹理。它的灵气常常悬浮在白日的雨雾中,稀疏的枝条随意洒向青天的云彩。经霜的树枝和露水干枯后已难以辨认,一半覆盖着苍苔,一半化作了石头。石头上还留存着古镜般的光泽,如同未擦拭的青萍上浮现出芙蓉的颜色。我来到时正是八月,秋意深浓,月光洒满大地,古柏的枝干像蟠曲的虬龙。我赤着脚大声呼喊,舍不得离去,长风吹落了虞山寺庙的钟声。天生的奇异之物岂能预料?常听说有鬼神为守护它而哭泣。山岩沟壑中怎能没有这样的良材?到了岁寒时节,才知道松柏的坚贞。