东斋夕书苏伯衡 · 明幽居得自怡,野性方惬素。 高枕一酣眠,长廊独闲步。 白日谁云长,青山忽巳暮。 皓月照前阶,凉风满高树。 偶随孤鹤行,时见疏萤度。 即此有馀欢,何况山中去。 ♥ 0白话文译文住在清幽的居所里自然感到愉悦,闲散的性情正合于朴素的生活。高高枕着枕头酣然入睡,或在长廊中独自悠闲散步。谁说白天漫长难熬呢?青山不知不觉已到了傍晚。皎洁的月光洒满台阶,凉爽的风吹过高高的树梢。偶尔跟随孤鹤漫步,不时看见稀疏的萤火虫飞过。这样的生活已经足够欢乐,更何况是到山中去呢?