人日榆林王夫人生辰追悼之 其二

屈大均 · 明末清初

昔时人日好,有美一人存。 此日陈花胜,丹青惨不言。 烟消埋玉地,月冷浣香村。 试拂生时镜,依稀见泪痕。

白话文译文

往年的正月初七多么美好,那时有一位美人尚在人世。如今这一天摆上花胜,画中的她却神情惨淡,默默无言。烟雾消散在埋玉之地,月色清冷笼罩浣香村。试着擦拭她生前的镜子,依稀还能看见泪痕。