题灵鹫四首
灵鹫古道场,摄乎大国间。
一日忽翚飞,四顾无腼颜。
引泉已成沼,对石宜破窗。
他年涧上桥,为子书春淙。
南涧静者徒,小试扶颠手。
期毕栋宇工,拂衣入岩岫。
问禅去灵隐,听讲去天竺。
还有无求人,来寻灵鹫宿。
白话文译文
灵鹫山曾为古老道场,坐落于大国之间气象苍茫。 一日间殿宇如金碧腾空,环顾四周再无遮蔽的峰峦。 引流泉水已汇成清浅池塘,对着山石最宜开一扇明窗。 待到他年涧上小桥筑就,为你题写“春淙”二字流水潺潺。 南涧旁居住着静修之人,曾小试身手扶助世间倾危。 只盼待楼阁修葺完工日,便挥衣归隐深入云雾岩岫。 若问我求禅该往何方?去灵隐寺探寻禅机幽深; 若问我听法何处佳?往天竺山聆听妙法莲音。 世间仍有无所妄求之人,特地来寻这灵鹫山间寄宿身心。