江城子
晓参垂户宿酲醒。
坐南亭。
对疏星。
点点萤光,偏向竹梢明。
望断长空何处是,云叶乱,彩霞横。
西楼依旧抱重城。
小银屏。
此时情。
鸦阵翻丛,枯柳两三声。
敧枕欲寻初夜梦,鸡唱远,晓蟾倾。
闻君见影已堪怜。
短因缘。
偶同筵。
相见无言,分散倍依然。
做梦杨花随去也,妆阁畔,绣床前。
觉来离绪意绵绵。
写蛮笺。
倩谁传。
鱼雁悠悠,门外水如天。
欲上西楼还不忍,难著眼,望秋千。
白话文译文
黎明时分,参星低垂,宿醉渐渐醒来。独坐南亭,遥对稀疏的星辰。点点萤火微光,偏偏在竹梢上闪烁明亮。望尽长空,不知何处是归宿?云彩如叶纷乱,彩霞横铺天际。西楼依旧环抱着重重城垣,小银屏风前,萦绕着此刻孤寂的情思。乌鸦阵群掠过丛林,枯柳枝头传来三两声啼鸣。斜倚枕席,想寻回初夜的梦境,远处鸡鸣渐逝,晓月悄然西倾。听闻你连见到身影都足以怜惜。这短暂的缘分,只因偶然同席相逢。相见时默默无言,分离后却倍加思念依然。梦中仿佛杨花随风飘去,飘到妆阁畔、绣床前。醒来时离愁别绪绵延不绝。提笔写下书信,又能请谁传递?鱼雁音讯悠悠无期,门外江水寥廓如天。想要登上西楼远眺,却又不忍心;难以凝望,唯有默默望着那空荡的秋千。