浣溪沙

吕渭老 ·

烟柳濛濛鹊做巢。 青青弱草带斜桥。 莺声多在杏花梢。 逐伴不知春路远,见人时著小词招。 阿谁有分伴吹箫。 彩选骰儿隔袖拈。 整钗微见玉纤纤。 夜寒窗外更垂帘。 好事灯花双作蕊,照人月影入斜檐。 新愁日日座中添。 做得因缘不久长。 惊风枝上偶成双。 归来魂梦带幽香。 灯下揉花春去早,竹间影月索归忙。 十年前事费思量。

白话文译文

烟雾朦胧的柳树上鹊儿筑巢,柔嫩的青草沿着斜桥生长。黄莺的鸣叫大多落在杏花枝梢。结伴游玩不觉春光路遥,遇见生人时用词牌小调相邀。谁有缘分并肩共奏洞箫? 彩选骰子隔着衣袖轻拈,整理钗鬟时隐约见纤纤玉指。夜寒渐深窗外又垂帘帷。吉兆的灯花结成双蕊,月光将人影投进斜檐。新愁日日都在席间增添。结下的姻缘未能长久,惊风掠过枝头偶成双影。归来时魂梦仍带幽香。灯下揉碎春花春去太早,竹间月影催人归忙。十年前事总费人思量。