芝云堂分韵得玉字
今日新雨霁,山光净如沐。
晚香浮水花,秋声在庭竹。
高堂张绮席,谈笑皆雍穆。
兴酣杂觥筹,诗成粲珠玉。
清时多遗才,白驹在空谷。
今者不为乐,逝者良不复。
呜呜咽洞箫,袅袅度清曲。
更待月明生,金尊照醽醁。
白话文译文
今天刚下过雨,天放晴了,山色洁净得像刚洗过一样。傍晚的花香飘浮在水面上,秋天的声音回荡在庭院的竹林中。高大的厅堂里铺开了华丽的坐席,大家谈笑风生,气氛和睦庄重。酒兴正浓时,杯盏交错,诗篇写成后,字字如珠玉般璀璨。太平盛世里还有很多被埋没的人才,就像白驹闲散在空谷中。现在如果不及时行乐,逝去的时光就真的不会再回来了。洞箫声呜呜咽咽地响起,轻柔地飘荡着悠扬的曲调。再等到明月升起来,金色的酒杯映照着美酒的光泽。