始食菜

唐之淳 ·

脂辖青阳初,结车朱夏末。 绝塞饶风沙,秋声无时发。 仆本吴越士,怀归若饥渴。 况乃藜藿姿,膻食非所悦。 当庭播嘉种,日夕迟其茁。 甘雨从东来,夜气亦旁达。 勾萌既肤寸,颜色转葱郁。 朝来芼吾羹,风味不可夺。 未论五内骇,已畏匕箸竭。 津润生齿牙,精神及毛发。 道固希为珍,物有微见拔。 由来盘中飧,岂是塞上物。 从兹慰羁旅,灌溉自无阙。 博矣天地仁,永愿充采掇。

白话文译文

春天刚来的时候我就备好车马出发,直到夏末才停下行程。边塞地区风沙弥漫,秋天的声音随时都能听到。我本是江南吴越之地的士人,归家的念头像饥渴一样急切。何况我素来喜爱粗茶淡饭,对腥膻的肉食并不喜欢。于是在庭院里播下鲜美的菜种,早晚盼着它们快快发芽。甘甜的雨水从东方飘来,夜晚的潮气也滋润着泥土。嫩芽刚刚破土而出,颜色很快就变得翠绿葱茏。早晨摘些菜叶煮成羹汤,那滋味真是无可替代。还没等五脏六腑感到惊异,就已经担心勺子筷子把菜吃光了。汤汁的滋润从齿间流淌,精神也焕发到头发丝里。世上的道理本是稀罕的才珍贵,可微小之物也有它被赏识的道理。从来盘中的餐食,哪里是边塞该有的东西?从此这菜能慰藉我漂泊的旅途,灌溉照料自然不能间断。天地间的仁爱真是广博,我愿永远这样采摘享用。