题王司直所藏米南宫画
幽壑霁残雨,飞云昼濛濛。
大江泻练遥,上与银汉通。
村墟极平圹,岛屿迷西东。
长林隐空舍,众籁吟天风。
悬崖忽焉断,浩荡烟涛雄。
夕岚落霞外,把钓何老翁。
流水共情性,沙鸟知心胸。
浩然沧浪歌,濯足清潭中。
始知簪绂华,不与渔樵同。
兴适随去留,身閒忘达穷。
我生本放浪,中年抗尘容。
观图思初服,脱屣期息躬。
长揖凤鸾侣,永投鸥鹭踪。
自此卸衔勒,郊原春草丰。
白话文译文
幽深的沟壑里,雨刚停歇,残云还在飘荡;白天里飞云弥漫,一片朦胧。大江像一条白练远远地倾泻而下,上游似乎与银河相通。村落和原野极其平坦开阔,岛屿东西交错,让人分不清方向。茂密的树林中隐约露出空寂的房舍,各种自然声响在风中吟唱。悬崖忽然断裂,浩荡的烟波气势雄伟。傍晚的山气笼罩在落霞之外,一个老翁正在那里垂钓。流水与他性情相合,沙鸥知道他的胸怀。他放声高唱着《沧浪歌》,在清潭中洗脚。这时才明白,官帽官服的华丽,与渔夫樵夫的生活终究不同。兴致来了,就随意去留;身体闲适,便忘记了困顿与显达。我生来本就放浪不羁,中年却被迫在尘世中奔波。看着这幅画,我思念起当初的隐逸之服,恨不得脱掉鞋子,从此歇息。我长揖告别那些朝中的鸾凤伴侣,永远追随鸥鹭的踪迹。从此卸下马笼头般的束缚,像郊外原野上丰茂的春草一样自由。