拟古 其二
有士在山泽,五月恒被裘。
饥食商山芝,渴饮颍水流。
世人不可见,巢许相与游。
伊我欲求之,巾车陟崇丘。
芳草满涧阿,松柏荫道周。
欢然延入室,玄言为我酬。
愿此谢尘鞅,卒岁以为俦。
白话文译文
有一位隐士居住在山林水泽之间,五月里还常常穿着皮裘。饿了就吃商山上的灵芝,渴了就喝颍河里的流水。世俗之人见不到他,他与巢父、许由这样的古代隐士一同交游。我想要去寻访他,驾着巾车登上了高高的山丘。芳草长满了山涧的弯曲处,松柏的树荫遮蔽了道路四周。他欣喜地请我进入屋内,用深奥的言语回应我的请教。我愿就此摆脱世俗的束缚,终年与他结为伴侣。