柳色二首 其二

黎遂球 ·

送客谁言远道难,行行犹似别时看。 阳关梦冷杯间雨,朔塞声沉笛半寒。 肘后印垂金篆古,营前旗整绣雕残。 骅骝一路驰鞭影,霜下才惊汗血丹。

白话文译文

谁说送别远行是艰难的事呢?走了一程又一程,还像当初分别时那样互相凝望。阳关的梦境里透着寒意,酒杯中仿佛映着凄冷的雨水;北塞的笛声低回沉郁,半是刺骨的寒冷。肘后垂挂的官印,金色篆文古朴苍劲;营前飘扬的旗帜虽整齐,绣饰却已残破凋零。骏马一路疾驰,鞭影在风中闪烁;直到霜雪降临,才惊见它汗如血染,殷红触目。