和子瞻金山
长江欲尽阔无边,金山当中唯一石。
潮平风静日浮海,缥缈楼台转金碧。
瓜洲初见石头城,城下波涛与海平。
中流转柂疑无岸,泊舟未定僧先迎。
山中岑寂恐未足,复将江水绕山麓。
四无邻家群动息,钟声铿锽答山谷。
乌鸢力薄堕中路,惟有胡鹰石上宿。
谁知江海多行舟,游人上下夺岩幽。
老僧心定身不定,送往迎来何时竟。
朝游未厌夜未归,爱山如此如公稀。
不待游人尽归去,恐公未识山中趣。
白话文译文
长江浩荡奔向无边的辽阔,金山巍然矗立如江心磐石。 潮水平静风止息,红日从海面浮起, 云雾中楼阁若隐若现,流转着金碧辉煌的华彩。 瓜洲初次望见石头城的轮廓, 城下的波涛仿佛与海水齐平。 船在江心转舵,恍然不见岸际, 舟未停稳,山寺的僧人已先来相迎。 山间的清寂犹嫌不足, 更有江水缠绵环绕着山脚流淌。 四下无邻,万物静默, 唯有铿锵钟声在山谷间悠悠回响。 乌鹊力竭,中途飘摇坠落, 只剩矫健的胡鹰栖宿在石崖上。 谁人知晓江海间行船来往的繁忙? 游人们上下穿梭,打破了岩壑的幽静。 老僧禅心安定,却身不由己地奔走, 送往迎来,何时才是尽头? 朝游未尽兴,暮色未思归—— 如此深爱山水的人,世间能有几位? 不必等游人都散尽, 只怕您还未真正领悟山中的妙趣深长。