自桐卢至新安杂咏十六首 石壁

胡应麟 ·

天风吹客衣,削壁远如堕。 何人扫石来,独抱苍云卧。 爱此幽人居,春风满庭户。 指点辛夷花,忘却来时路。 亭亭瀑布泉,风吹一千尺。 朝来海上帆,挂断长虹色。 万山围欲合,一水去仍遥。 不识方干宅,桃花满路飘。 西岩谢翱冢,一径惟莓苔。 相对鹿麋坐,秋风时自来。 苍郊四无人,轻桡荡空碧。 春江不断流,满柁蘼芜色。 绝壁耸精蓝,孤悬五千丈。 何代武陵人,移家此峰上。 落月溪水寒,漾舟时未己。 西泠何处村,望望茶烟起。 言寻王子乔,吹笙跨鸾鹤。 高峰不见人,日暮藤花落。 维舟北岭下,摇荡青芙蓉。 欲向南峰去,夕阳千万重。 瞥见双白鸥,飞来似相识。 翩翩欲近人,复溅苔花湿。 移舟信江风,沿洄不知暮。 前村路转遥,系缆桃花渡。

白话文译文

天风吹动着我的衣裳,陡峭的石壁远远望去像是要坠落下来。不知是谁清扫着石头而来,独自抱着苍翠的云霞躺卧。我爱这幽静的山居,春风满溢在庭院和门户之间。指点着辛夷花,竟忘记了来时的路。亭亭而立的瀑布泉水,被风吹落千尺之高。早晨海上的船帆,仿佛挂断了长虹的色彩。群山环绕快要合拢,一条江水远去依然漫长。不知方干的故宅在哪里,只见桃花飘满了路径。西岩边有谢翱的坟墓,一条小径上只有青苔。与鹿麋相对而坐,秋风不时地吹来。苍茫的原野四下无人,轻舟荡在空碧的水面。春江不停地流淌,船桨上满是蘼芜的绿色。绝壁之上耸立着佛寺,孤悬在五千丈的高处。不知是哪一代的武陵人,把家搬到了这座山峰上。落月照着溪水寒意阵阵,划着小船还未停止。西泠何处有村庄?远远望去茶烟升起。说要寻找王子乔,吹着笙骑着鸾鹤。高峰上不见人影,夕阳下藤花纷纷飘落。把船停泊在北岭之下,摇荡着青色的芙蓉花。想要向南峰而去,夕阳却有千万重。忽然看见一对白鸥,飞来像是相识一般。翩翩地想要靠近人,却又溅起苔花上的水珠。移船任凭江风吹送,沿着水流回转不知天色已暮。前面村庄的路渐渐转远,系好缆绳在桃花渡口。