山中遣兴三首
死生有数粗知易,得暇蒙头但梦周。
一个钱求千仞壁,三分钩钓万寻流。
铜山原是虚悬景,书海聊为汗漫游。
无事且随弥勒笑,闲观蛮触几时休。
取士登科事久删,灯前苦读近痴顽。
之乎也者知何用!柴米油盐谋甚艰。
结习难除招物议,时伦不入惹人讪。
岂思藉此贾腾达,但欲寄情山水间。
渺小乾坤一颗埃,长风吹卷岛涯来。
形骸难挂时流齿,大小总称资世材。
胛幸胜挑诚异数,怀能赋咏亦奇胎。
清襟颇得陶公趣,自嫁山林不用媒。
白话文译文
死生有命这个道理粗略知道并不难,得空时蒙头大睡只管梦见周公。用一文钱去求取千仞高的绝壁,用三分钩去垂钓万丈深的激流。铜山原本就是虚幻的景致,书海中姑且漫无边际地游历。无事时就跟着弥勒佛一同欢笑,闲看那蛮触之争何时才肯罢休。科举取士的事情早已废弃,灯下苦读几乎到了痴迷顽固的地步。之乎者也这些虚词知道有什么用!柴米油盐谋生何其艰难。积习难改招来旁人议论,不合时宜惹得他人讥讽。哪里是想借此求得飞黄腾达,只想把情志寄托在山水之间。渺小的天地间我不过一粒尘埃,被长风吹卷到海岛边来。这副形骸难以被世俗看重,无论大小总算是世间可用之材。肩膀能挑担已是难得的幸运,胸怀能赋诗也是奇特的天赋。清高的情怀颇有陶渊明的趣味,自愿嫁给山林,无需媒人撮合。