宿明极上人房分韵得客字

林弼 ·

仲冬气已肃,幽怀耿寒夕。 走访山中人,聊共慰岑寂。 山人眼如月,好文复好客。 揖客开竹房,灯光四窗射。 为言时多虞,车马徒役役。 崇兰汎馀芳,疏梅粲新色。 鸣琴合清歌,香馔间重席。 薄酣情更好,清坐心自适。 逝将谢嚣纷,于焉脱羁靮。 岂无一樽酒,为子尘虑涤。 秋衣裁白云,夕餐煮白石。 玄鹤兮归来,山空霜霰积。

白话文译文

仲冬时节天气已经清冷,我怀着幽思在寒夜里徘徊。去探访山中的隐士,暂且相互慰藉孤寂的心情。那隐士的目光清澈如月,既喜爱文章又热情好客。他作揖请我进入竹屋,灯光从四面的窗户透进来。他说如今世道多忧患,人们车马劳顿空自奔波。幽兰飘散着淡淡的余香,稀疏的梅花绽放出清新的颜色。弹起琴来和着清亮的歌声,美味佳肴摆满了层层的坐席。微微醉意中情意更加融洽,清静地坐着内心自在安适。我即将告别这喧嚣的尘世,在这里挣脱束缚的缰绳。难道没有一壶酒,为你洗去尘世的烦忧?用白云裁成秋天的衣裳,用白石煮成傍晚的餐食。玄鹤啊,你快快归来吧,山中空寂,霜雪已经堆积。