途经长沙,和世兄置酒饯行,分韵得屈字

熊盛元 · 当代

海内多烟尘,座中尽英物。 樽酒我不辞,愁怀一时韨。 卷帘白云閒,远山何屹屹。 转念贾长沙,挥泪同吊屈。

白话文译文

天下到处弥漫着战乱的烟尘,而坐中都是杰出的人物。面对杯中美酒,我并不推辞,只是满怀的愁绪一时难以消除。卷起帘子,只见白云悠闲自在地飘荡,远处的山峦巍然屹立。忽然想起被贬长沙的贾谊,他当年也曾挥泪凭吊屈原,与我此刻的心情何其相似。