绕佛阁 和琴可霜夕

章士钊 · 当代

鹤鸣未远。 天末倦旅,阴戒凉馆。 零露将断。 定知玉井梧桐,晓风颤。 向谁缱绻。 秋色涴地,和梦都遍。 沉夜愁半。 客中月落乌啼正天满。 赋意剧萧瑟,枯树江南人忍见。 还念晚来帘钩鹦鹉叹。 又庶女宵啼,萧客晨践。 惨悽无算。 幸大野盘空,毛血零乱。 有床头、画鹰堪展。

白话文译文

鹤鸣声还未远去。在天涯旅途中感到疲倦,阴冷的气息警告着凉意渐生的馆舍。零落的露水快要干涸,想必玉井边的梧桐,正被晓风吹得颤抖。这缠绵的情意该向谁倾诉?秋色浸染了大地,连梦境也一并沾满。沉沉的夜里,愁绪已过半。客居他乡,月落乌啼,声响布满夜空。写下的诗意极其萧瑟,江南那枯树,让人怎忍心去看?还想起傍晚时,帘钩旁的鹦鹉发出声声叹息。又有贫女在夜间啼哭,萧条的旅人清晨踏霜而行。凄惨悲凉,无法计算。幸好广阔的原野上空,盘旋着猎物,毛血散乱。床头挂着一幅画鹰,正可展开来欣赏。