保定重别陈少参
去尽雁门客,无依馀片云。
往时托琼树,鸾鹤共纷纷。
幕府虚秋宪,滹沱但夕曛。
何当逐旌节,重向朔方军。
三年求菽水,流落向人看。
膂力风尘尽,衣裘雨雪寒。
非君重骚赋,之子枉游盘。
挥手此为别,依然行路难。
返顾同黄鹄,将分恋玉杯。
泪从今日堕,愁自故乡来。
夫子且丝竹,中原尚草莱。
梦中如识路,应向谢公台。
白话文译文
雁门关的客人都已走尽,只剩下我像一片孤云无所依靠。往日我曾依托于你这位高洁如琼树的人,如同鸾鸟与仙鹤般结伴纷飞。如今幕府中虚设着秋日官职,滹沱河边只映照着夕阳余晖。何时才能追随你的旌节,重新回到北方的军中?三年来为求一瓢粗茶淡饭,流落他乡任人冷眼相看。体力在风尘中消耗殆尽,衣裘被雨雪浸透寒冷难当。若不是您看重我的诗赋,我又何必白白在此游历盘桓?挥手之间就此作别,依然觉得前路艰难。回头再看你我如同黄鹄般志向相投,即将分别时不舍地举起玉杯。泪水从今日开始坠落,愁绪从故乡的方向涌来。您暂且享用丝竹之乐吧,中原大地如今还是一片荒草荆棘。倘若梦中能识得归路,我定会向着谢公台的方向而去。