舟中载芍药数本

彭汝砺 ·

数枝分得广陵春,行李相看意亦亲。 风急吹香浑似旧,露浓染色更争新。 御衣黄淡名先贵,襭子红多格已尘。 归去欲为图画看,却嗟无似赵昌人。

白话文译文

从扬州折来几枝芍药共赏春光, 行囊中的花朵与旅人相看两不厌。疾风催送花香依然浓烈如故, 晨露浸润花色愈显娇艳新鲜。名贵的御衣黄品种早已显赫, 常见的襭子红却已流于俗尘。本想归去后将这番景致绘成图画, 自叹没有赵昌那样的画工妙笔留存。