夜归田汝? · 明夜从城市归,儿女欢相依。 村巷犬争吠,柴门灯火微。 栖鸡在树枝,牛羊返郊畿。 禾黍幸登场,非稔亦非饥。 自兹输官馀,聊足以免饥。 饥渴不足惜,还喜愿不违。 ♥ 0白话文译文夜晚从城里归来,孩子们欢喜地依偎在身边。村巷里狗儿争相吠叫,柴门旁灯火微弱昏暗。鸡儿栖在树枝上,牛羊也回到了村边的郊野。庄稼幸好已经收割上场,不算丰收也不算饥荒。从此交完官粮之后,勉强能够免于饥饿。饥渴倒也不值得惋惜,更高兴的是心愿没有落空。