上许州吕相公嗣崧许康诗二首并序 嗣崧诗

宋祁 ·

彼岳惟崧,天作其神。 嗣生我公,我公斤斤。 嘉猷矢陈,柄国之均。 帝亲命之,纂成前人。 不显其道,惟申是保。 公迈厥德,祗祗翼翼。 柔嘉而直,模我彝伦。 揉我方国,施于夷貊。 百度是毗,庶绩允熙。 罔敢不恪,惟公是若。 帝诏执事,彻申土疆,衍沃腴良。 赋舆溱溱,莫乐于申。 昔在四岳,佑尧象禹,为国心膂。 受民作邦,于今以光。 帝告于公,绍胥尔宇。 宪是文武,如申如甫,为周之辅。 诞锡尔祉,惟申甫是似。 乘车错衡,淑施英英,式遄其荣。 公拜稽首,敢扬王休。 祈天之久,为天子万寿。 彼岳磐磐,松柏丸丸,公福禄实蕃。 有崇而冈,有大而陵,公寿考是承。 许丽而康,岳孙奠之。 曰公之屏,实维似之。 公徒增增,朱綅绿縢。 不戁不惊,钩膺镂锡。 称娖颜行,哕焉绥章。 总我列侯,式时南疆。 公之相攸,孔乐于许。 其原膴膴,其川吁吁。 有芃禾麻,有京稷黍。 薮焉麋麇,渚焉鲂鱮。 有李有桃,有柘有檀。 树我之园,令居则安。 公视于庭,师兵翼翼,孔武有力。 公适于府,陪卿髦士,罔不就绪。 公宴于堂,嘉宾我从。 琴瑟鼓钟,或揳或摐。 静好铿锵,万舞有容。 左拂其殽,炰鳖燔羔,给鲜于庖。 右烹其蔌,笋菭蒲菹,柔嘉惟馥。 旨酒且多,其饮温克。 摄尔攸仪,侑公宴嬉。 俾胖而乐,俾艾而耆。 明明天子,股肱一体。 于蕃于宣,邦人咸喜。 主芣之山,浚■之渠。 弗童而材,弗竭而渔。 皇惠斯人,俾公焉依。 公报其成,帝曰还归。

白话文译文

那座巍峨的山岳是崧山,上天造就了它的灵神。随后诞生了我们的吕公,您公正严谨,明察秋毫。您献上美好的谋略,执掌国家大政,使之均衡。皇帝亲自任命您,继承前人的功业。您不炫耀自己的道行,只专心守护申地。吕公践行高尚的品德,恭敬而谨慎。您温柔善良又正直,成为我们伦理的楷模。您安抚我们的邦国,将仁政推行到边远民族。您辅佐百业,各项政绩确实兴盛。无人敢不恭敬,唯公命是从。皇帝诏令官员,拓展申地的疆土,那土地肥沃丰美。赋税丰足,人民众多,没有比申地更快乐的了。古时四岳辅佐尧帝、效法大禹,是国家的栋梁。您接受百姓,建立邦国,至今荣耀光辉。皇帝告诫吕公:继承并管理您的疆域。效法文王武王的法度,如同申伯和仲山甫,成为周朝的辅弼。上天赐予您福祉,您正像申伯和仲山甫一样。乘着华车,车衡装饰交错,美德如花般绚烂,荣耀迅速传扬。吕公叩首拜谢,敢颂扬君王的美德。祈求上天长久,为天子祝万寿无疆。那山岳坚固厚重,松柏挺拔苍翠,吕公的福禄实在丰盛。有高耸的山冈,有广阔的丘陵,吕公的寿考由此承载。许州美丽而康宁,是山岳子孙所奠定。说是吕公的屏障,确实与此相似。吕公的随从众多,红色丝绦绿色佩带。不惶恐不惊慌,马胸带雕饰,马头金镂。队伍整齐,容颜庄重,铃声和谐,旌旗飘扬。统领我们众侯,镇守这南方边疆。吕公选择居所,在许地十分快乐。原野肥沃丰美,河流奔流不息。禾麻茂盛,稷黍堆积如山。沼泽有麋鹿成群,水渚有鲂鱼鱮鱼游弋。有李树有桃树,有柘树有檀树。种植在我们的园圃,让居住在此安宁。吕公巡视庭院,军队整齐威武,非常勇猛有力。吕公来到官府,陪同的卿士才俊,无不井然有序。吕公宴饮于厅堂,嘉宾我们随从。琴瑟鼓钟齐鸣,或弹或敲。声音和谐铿锵,万舞姿态多姿。左边摆满佳肴,烤鳖烧羊,厨房供应鲜嫩。右边烹煮蔬菜,竹笋蒲菜腌菜,柔美芬芳。美酒且多,饮酒温文克制。整饬您的仪容,助公宴饮嬉游。使人们丰足快乐,使老年安康长寿。英明的天子,与臣子如股肱一体。国家蕃衍宣畅,百姓都欢喜。主芣山耸立,深浚的渠道畅通。山林不秃而有材,水域不竭而有鱼。皇恩惠及此人,让吕公有所依凭。吕公上报成就,皇帝说:归来吧。