洞仙歌
年时此际,向扁舟同载。
风送征帆暮天外。
对沙汀宿鹭,与波上轻鸥,双双处,相唤相呼自在。
如今重整棹,烟景依然,谁念轻分绣罗带。
向蓬窗独坐,不觉徊徨,鸥与鹭、想一齐惊怪。
怎生得、今宵梦还家,又譬如秉烛,夜阑相对。
白话文译文
记得那年这时节,我们一同乘着小舟漂泊。晚风推着船帆驶向暮色深处。看沙洲上夜栖的白鹭,还有随波轻翔的鸥鸟,它们双双对对,互相呼唤着自在嬉游。而今我再度泛舟,烟水风光依旧如昨。谁还会记得我们当初轻易分离,断了情分?独坐在草窗边,不觉心神恍惚——那白鹭与沙鸥,怕是要一齐惊讶我的形单影只。如何才能在今夜梦中归家?若真能相见,便像持着烛火在深夜里,与你静静相伴片刻也好。