抵简池呈元质进孺二首
持此迂愚漫浪身,忍惭一出竟何营。
枕边客意兼寒意,门外溪声似雨声。
易办蓬蒿三亩宅,可无藜苋一杯羹。
青衫岂是官人样,白鸟私忧说败盟。
竹生稚子鹤生雏,重到君家旧隐居。
病后苦无多酌酒,别来唯有自钞书。
身方逐食从飘荡,学久师心恐阔疏。
惭愧故人相念意,欲行为我少踌躇。
白话文译文
带着这副愚拙浪荡的身躯,羞惭地出门究竟能谋求什么?枕边浸透客居的孤寂与清冷,门外溪流声淅淅沥沥恍如急雨。容易置办三亩田宅搭起茅屋,怎能少了一碗藜苋煮的粗羹?青衫书生哪像官场人的模样,白鸟也暗自忧虑毁弃的盟约。嫩竹已生新笋,老鹤又育雏儿,重新来到你昔日的隐居之地。病后一直不敢多饮酒,分别以来只独自抄写书卷。此身正为谋食四处漂泊,学艺若总师法本心恐日渐荒疏。实在惭愧故人这番挂念的心意,临行前为我犹豫驻足的情谊。