玉楼春
寂寂画堂梁上燕,高卷翠帘横数扇。
一庭春色恼人来,满地落花红几片。
愁倚锦屏低雪面,泪滴绣罗金缕线。
好天凉月尽伤心,为是玉郎长不见。
轻敛翠蛾呈皓齿,莺转一枝花影里。
声声清迥遏行云,寂寂画梁尘暗起。
玉斝满斟情未已,促坐王孙公子醉。
春风筵上贯珠匀,艳色韶颜娇旖旎。
白话文译文
空寂的画堂梁上燕子悄无声息,高高卷起的翠帘间横着数扇窗屏。满院春色偏偏惹人无端烦闷,只见落花遍地染红寥寥几片。愁闷时斜倚锦屏垂下雪白脸庞,泪珠儿簌簌滴在绣金的罗裙。晴好的天、清凉的月都染尽伤感,只为那心上人长久不见影踪。轻轻蹙起黛眉却露出皓齿嫣然,莺啼般歌声在花影枝头流转。一声声清越悠扬仿佛遏止行云,寂静中画梁暗起绕梁的尘霭。玉杯斟满时情意正浓未停歇,王孙公子们被邀促坐渐入醉乡。春风筵席上歌声如串珠般圆润,那明媚容颜正绽放旖旎风光。