感皇恩
酒晕衬横波,玉肌香透。
轻袅腰肢妒垂柳。
臂宽金钏,且是不干春瘦。
捻金双合字,无心绣。
鬒云半堕,金钗欲溜。
罗袂残香忍重嗅。
渡江桃叶,肠断为谁招手。
倚阑凝望久,眉空斗。
膏雨晓来晴,海棠红透。
碧草池塘袅金柳。
王孙何在,不念玉容消瘦。
日长深院静,帘垂绣。
璨枕堕钗,粉痕轻溜。
玉鼎龙涎记同嗅。
钿筝重理,心事谩凭纤手。
素弦弹不尽,眉峰斗。
白话文译文
脸颊泛着酒晕,眼波如秋水横流,肌肤莹润似玉暗透芬芳。腰肢轻袅更胜垂柳纤柔,引得垂柳也生妒意。臂上金钏宽松晃动,只因不曾被春日消瘦侵扰。指间捻着金线绣双合字纹样,却总是心不在焉难成绣工。云鬓半偏欲坠,金钗斜滑将溜。罗袖残留的香气怎忍再度轻嗅?当年渡口送别的桃叶曲犹在耳畔,如今肝肠寸断又为谁频频招手?久久倚栏凝望远方,空将蛾眉蹙起。夜雨润泽后晨光初晴,海棠已红透,碧草池塘边金柳袅袅垂丝。思念的人身在何处?全不怜惜我玉容日渐消瘦。长日寂静深院幽邃,绣帘终日低垂。嵌宝的枕上遗落钗环,脂粉痕迹浅浅残留。玉鼎中点过的龙涎香,犹记你我共嗅的温情。重新理好钿筝的丝弦,心事却只能徒然托付纤纤素手。琴弦弹不尽愁思万千,眉峰依旧蹙作盈盈山峦。