抵胶州
舟行无休期,晨夜涉风水。
蹈越入吴乡,乘楚造齐鄙。
逗浦波尚险,即陆路才砥。
依稀见州郭,仓皇问官邸。
土墙讶半颓,草屋惊全圮。
所幸民俗淳,稍使客情喜。
北来既旬月,西去尚几里。
严程谓已近,危涂方始此。
沮洳浩茫茫,菅茅复靡靡。
幽燕去魂断,伊洛望心死。
日暮坐空床,浩然念枌梓。
白话文译文
船只行进没有停歇之时,日夜兼程跋涉于风浪水程。经过越地踏入吴地疆域,穿越楚境来到齐国的边陲。停靠的港湾波涛尚且险恶,刚踏上的陆路才算平坦。隐约望见州城的轮廓,匆匆忙忙寻问官吏的住所。土墙令人惊叹已半面坍塌,茅草屋舍惊见全然倾毁。所幸此地的民风淳厚,稍稍抚慰了旅人的愁绪。自北方而来已过数十日,向西去还需多少路程?原以为紧迫的行程即将抵达,哪知艰险的道路此刻才刚开始。泥沼漫漫无边无际,芦苇茅草纷乱丛生。回望幽燕之地魂魄已断,眺望伊洛山河心志消沉。暮色中独坐空荡的床榻,满怀深情怀想起故乡的山水。