点绛唇
眉叶颦愁,泪痕红透兰襟润。
雁声将近。
须带平安信。
独倚江楼,落叶风成阵。
情怀闷。
蝶随蜂趁。
满地黄花恨。
别后长亭,翠芜寂寞分襟地。
雁书空寄。
归梦频东里。
一曲秋风,写尽渊明意。
凝情际。
雨襟烟袂。
都是黄花泪。
分袂情怀,快风一箭轻帆举。
暮烟云浦。
芳草斜阳路。
输与闲鸥,朝暮潮来去。
空凝伫。
小桥樊素。
金屋春深处。
莺语愁春,海棠风里胭脂雨。
酒杯慵举。
闲扑亭前絮。
漠漠斜阳,截断愁来路。
凭阑伫。
满怀离苦。
分付楼南鼓。
白话文译文
眉头紧锁着愁绪,泪痕浸透衣襟,染得一片湿润。大雁声声渐渐靠近,该捎来平安的音信。独自倚在江楼,看落叶随风阵阵飘飞。心中情怀郁结难舒。蝴蝶与蜜蜂纷飞追随,满地的黄花都浸着愁恨。离别后的长亭边,青翠草野寂寞铺满我们分手之地。托鸿雁寄去的书信总是徒然,归乡的梦频频绕向东边的故里。一曲秋风萧瑟,仿佛写尽了陶渊明归隐的意境。凝神沉思之际,细雨沾湿衣襟,轻烟笼罩衣袖,都化作黄花瓣上的泪滴。分手的惆怅萦绕心头,快风似箭,轻帆扬起。暮色中云雾笼罩水岸,芳草一路延向斜阳深处。还不如那悠闲的鸥鸟,日日随着潮水来去自在。空空地凝望着远处,小桥边曾见佳人倩影,华美屋宇的春天深藏往昔。黄莺的啼声里含着春愁,海棠花在风中如胭脂般的雨飘落。懒懒地不愿举起酒杯,闲来扑打着亭前飘飞的柳絮。茫茫斜阳缓缓沉落,仿佛截断了愁绪涌来的路。倚着栏杆久久伫立,满心都是离别的苦楚,全都托付给楼南更鼓一声声敲到夜深。